Оперная зима в TheatreHD
Какие оперы мне удалось послушать благодаря проекту TheatreHD, пока промерзала земля, а деревья обрастали снеговым покровом, читайте далее.
Волшебная флейта (В. Моцарт)
18 век. Венскому драматургу Эмануэлю Шиканедеру нужно спасти от разорения свой театр, и он делает Моцарту заказ на музыку, а сам пишет либретто. Моцарт тогда уже был болен и с трудом зарабатывал на жизнь, но тем не менее своё дело сделал – в таких непростых условиях опера “Волшебная флейта“ увидела свет. В 2017 году Метрополитен опера выпустила новую версию этой оперы. По большому счёту это та же постановка, которая была в трансляции The Met: Live in HD два года назад, но сейчас она даётся в полном варианте и на немецком языке (предыдущая была на английском). “Волшебная флейта“ от Мет – это яркая, красочная и волшебная постановка, где кроме божественной музыки и исполнения, большой эффект производят великолепные куклы от художницы Джули Теймор: ростовые и “ручные“ куклы, говорящие головы, воздушные змеи-медведи, о них рассказывает режиссёр постановки в антракте оперы. Куклы Теймор, сочетание элементов театра Кабуки, эстетики египетской культуры и потрясающей сценография Георгия Цыпина, который был, кстати, главным художником сочинской Олимпиады – всё это делает интересным этот спектакль не только для взрослых, но и для детей. Правда, не каждому ребенку, будет легко усидеть 3,5 часа в кинозале. Сюжет “Волшебной флейты“ связан с мифологией Древнего Египта, и питается той культурной атмосферой, в которой миф о первых божественных правителях этой страны – Изиде и Озирисе рассматривался как оказавший определенное влияние на все последующие религии. Конфликт в опере строится на противостоянии главы религиозной касты Зорастро и Царицы ночи, от которого страдают двое влюблённых – принцесса Памино и принц Тамино. Но самая яркая и заметная роль в опере – это весёлый птицелов Папагено, который помогает разлучённым юношам обрести другу друга, попутно попадая в нелепые и комические ситуации.
“Волшебная флейта“ начинается как романтическая сказка, но повествование постепенно получает серьезный религиозный тон. Считается, что обряды храма Изиды и Озириса в какой-то степени стали основой принципов и идеалов масонского ордена, а Моцарт, как известно, был его членом, так что есть основания думать, что в опере содержится некий политический посыл композитора. Вершиной вокальной сложности в “Волшебной флейте“ опере по праву можно считать арию Царицы ночи. Здесь она в исполнении американского сопрано Кэтрин Льюик. Царица ночи появляется в постановке всего на 12 минут, но по популярности опережает остальных в этой опере. По сюжету в это время мы видим сцену родительского абьюза, где мать дает дочери кинжал и угрожает отречься от нее, если та не убьёт её врага Зорастро. Моцарт написал практически барочную музыку со сложной красочной колоратурой, передающей мощные эмоции и поток деструктивной энергии. Чтобы и вы могли насладиться, нашла в youtube свою любимую версию арии в исполнении француженки Патрисии Петибон (запись репетиции). При всей запутанности и насыщенности сюжета идея оперы предельно ясна: путь к счастью лежит через преодоление трудностей и испытаний, а силы добра и зла заключены не только в людях, но и в том, что вокруг них – в самых основах мироздания, которых в опере олицетворяют волшебные символические персонажи. Одним словом, если в балете есть “Щелкунчик“, одинаково интересный как для детей, так и взрослых, то в мире оперы – это “Волшебная флейта“!
Норма (В. Беллини)
Опера Винценцо Беллини “Норма“ была написана по трагедии французского писателя Луи Александра Сомэ “Норма, или
Если хотите узнать, что такое бельканто, то вам сюда. Этот стиль пения со своей сложнейшей техникой зародился еще во времена барокко, и очередной расцвет получил в 19 веке в творчестве композиторов Россини, Беллини и Доницетти. Ария «Casta Diva», в которой Норма обращается в молитве к луне, по праву причислена к красивейшим музыкальным произведениям оперного искусства, и считается одной из самых сложных арий для сопрано, где мелодия развивается почти без пауз. «Casta Diva с Сондрой Радвановски не нашла, поэтому предлагаю версию в исполнении казанской оперной певицы Аиды Гарифуллиной. Сам Беллини считал свою оперу шедевром и говорил, что если внезапно случится какой-то катаклизм, то единственное произведение, которое просто необходимо будет спасти – это «Норма». На этой постановке можно увидеть как впечатляюще устроены подвижные платформы, встроенные в сцену Метрополитен опера. Их всего пять, и они используются для быстрой смены декораций между сценами. На youtube есть небольшое интервью с руководителем техотдела Мет, раскрывающее особенности этой впечатляющей конструкции.
Набукко (Дж. Верди)
Войска ассирийского царя Навуходоносора (Набукко) осадили Иерусалим. Жители города собрались в главном храме и молят Бога защитить их. Надежда на спасение есть, ведь дочь Набукко Фенена находится в осажденном городе, и сочувствует евреям. Так начинается опера Джузеппе Верди “Набукко“ – спектакль-ветеран, который не покидает репертуар Метрополитен опера больше 15 лет. Центральный образ этой оперы — библейская фигура, вавилонский царь Набукко в исполнении Пласидо Доминго. В сюжете оперы зритель прослеживает личностные метаморфозы Набукко: в первых двух актах – это варвар, который поклоняется богу войны Ваалу, оскорбляет веру иудеев, обрекает их на рабство и готов пожертвовать даже собственной дочерью ради победы и власти. Возникающий в сюжете Deus ex machina лишает царя разума, и пройдя через страдания, Набукко обращается к вере иудеев и освобождает их. Знакомство с этим либретто стало для Верди судьбоносным. Идея оперы на религиозную тему так увлекла композитора, что он смог преодолеть траур по недавно погибшей супруге и детям, забыть провал двух его первых произведений комедийного жанра. Это масштабное музыкальное полотно стало первым значительным достижением Верди и началом серьезной художественной карьеры. На втором плане мы видим любовный треугольник – две принцессы-соперницы, дочери Набукко Фенена и Абигайль, которые влюблены в полководца Измаила. Партия Абигайль в исполнении Людмилы Монастырской по мощности и колоритности соперничает с партиями самого Набукко – Пласидо Доминго.
Особое место в этой опере занимают хоры, значение которых здесь не менее важно, чем основных действующих лиц. Без участия хора в “Набукко“ не обходится ни одно действие, и это придает опере некоторую схожесть с ораторией, подчёркивая возвышенный библейский характер произведения. И ещё: в Метрополитен опера многонациональный состав, и когда я видела среди актёров, играющих иудеев, представителей всех трёх рас, меня это очень трогало и умиляло до слёз. Хор пленённых иудеев из “Набукко“ является чуть ли не вторым национальным гимном Италии. Именно он звучал при открытии “Ла Скала“ после войны.
Завершая, добавлю каплю дёгтя в бочку оперного мёда. В декабре прошлого года в сети появилась информация, что дирижёра Джеймса Ливайна, который руководит оркестром в “Волшебной флейте“ и “Набукко“, обвиняют в домогательстве, и что Мет приостановило с ним сотрудничество на период расследования. Когда дописывала этот текст, увидела статью в Wondezine, что вина Ливайна доказана и дирижёр уволен со следующей формулировкой: “Метрополитен-опера считает неуместным продолжение сотрудничества с Ливайном“. За такую принципиальную позицию Мет можно лишь уважать ещё больше.